Belgian Quality Translation Association

BQTA

is the Belgian association of translation companies. We are a non-profit making organisation that was founded in 1995 in order to:
– promote and organise networking between translation companies while observing a strict professional code of ethics
– enhance awareness and recognition of the language services industry as a whole and the added value offered by translation companies, in particular
– standardise specific business practices in order to increase transparency for language service buyers
– represent its members towards Belgian public authorities in all areas related to language services
– play an active part in international discussions relating to language services
– expose unfair competition in the language services industry and in the translation industry, in particular
– promote and defend the interests of the Belgian translation industry and to act against any plans that would harm them
– standardise specific business practices in order to increase transparency for language service buyers
– represent its members towards Belgian public authorities in all areas related to language services
– play an active part in international discussions relating to language services
– expose unfair competition in the language services industry and in the translation industry, in particular
– promote and defend the interests of the Belgian translation industry and to act against any plans that would harm them
Belgian Quality Translation Association

BQTA

is the Belgian association of translation companies. We are a non-profit making organisation that was founded in 1995 in order to:
– promote and organise networking between translation companies while observing a strict professional code of ethics
– enhance awareness and recognition of the language services industry as a whole and the added value offered by translation companies, in particular

– standardise specific business practices in order to increase transparency for language service buyers
– represent its members towards Belgian public authorities in all areas related to language services
– play an active part in international discussions relating to language services
– expose unfair competition in the language services industry and in the translation industry, in particular
– promote and defend the interests of the Belgian translation industry and to act against any plans that would harm them

Vade mecum

The Belgian Quality Translation Association (BQTA) and the Belgian Chamber of Translators and Interpreters (CBTI) have joined forces to produce a guide for public authorities that write and publish calls for tender in this industry. 

News

Belgian association meets to reaffirm strategic objectives

The board of the Belgian Quality Translation Association (BQTA) recently held its first face-to-face board …

Events

Check out all of our events.

Events

Yearly Monthly List
January
MO
TU
WE
TH
FR
SA
SU
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
February
MO
TU
WE
TH
FR
SA
SU
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
March
MO
TU
WE
TH
FR
SA
SU
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
April
MO
TU
WE
TH
FR
SA
SU
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
May
MO
TU
WE
TH
FR
SA
SU
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
June
MO
TU
WE
TH
FR
SA
SU
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
July
MO
TU
WE
TH
FR
SA
SU
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
August
MO
TU
WE
TH
FR
SA
SU
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
September
MO
TU
WE
TH
FR
SA
SU
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
October
MO
TU
WE
TH
FR
SA
SU
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
November
MO
TU
WE
TH
FR
SA
SU
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
December
MO
TU
WE
TH
FR
SA
SU
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8

News

Belgian association meets to reaffirm strategic objectives

The board of the Belgian Quality Translation Association (BQTA) recently held its first face-to-face board meeting since the pandemic. For the EUATC’s Belgian member it was the first opportunity since the lockdown for the new board to meet in person and, according to BQTA President, Dimitri Stoquart, it was an appropriate moment to step back and reassess the purpose of the association. The result was the publication of an association overview, which states: We are a non-profit organisation that was founded in 1995 with the aim of: promoting and organising networking between translation companies, always in compliance with a strict professional code of ethics enhancing awareness and recognition of the language services industry as a whole and the added value offered by translation companies in particular standardising specific business practices in order to increase transparency for language service consumers representing its members in their dealings with Belgian public authorities in all areas related to language services playing an active part in international debate on the subject of language services exposing unfair competition in the language services industry and in the translation industry in particular promoting and defending the interests of the Belgian translation industry and taking action against any plans which might be detrimental to them In addition to our organisation’s formally declared goals, as set out above, we are committed to increasing inclusiveness and plan to reach out to peer companies so as to increase our membership. This, in turn, would enable us to expand our forum through which we promote the exchange of ideas and best practices amongst peers, rather than competition in the small Belgian market. While this may seem idealistic, it does work in practice. We also seek to raise awareness of the gap between academia and the industry through liaison with various universities. We are, therefore, looking to develop an internship programme to promote placements in Belgian translation companies. This will provide valuable work experience for future graduates and give them a better insight into the various careers open to them in our industry. Every year, in spring, we organise a major event – our Job Fair. It brings a wide range of industry players together with students and recent graduates who are looking to enter the industry. The event provides networking opportunities for students, jobseekers and employers, and has become a platform for companies to share their vacancies. Photo-caption: Left to right top row: Jean-Michel Douret, Tradas, BQTA Vice-chair, Dimitri Stoquart (Stoquart, BQTA Chair), Isabelle Hardeman, Akira Translations, Stefan Vanluyten, Atrado. Left to right bottom row: Jacques Permentiers, Belga Translations, BQTA Secretary, Ruben Lancksweerdt, Wilkens, Geert Vanderhaeghe, Lexitech. https://euatc.org/news/belgian-association-meets-to-reaffirm-strategic-objectives/

Vade-mecum for the drafter of specifications – Public contracts for translation and interpretation services

The Belgian Quality Translation Association (BQTA) and the Belgian Chamber of Translators and Interpreters (CBTI) have joined forces to produce a guide for public authorities that write and publish calls for tender in this industry. The Vade Mecum for Authors of Tender Specifications is the result of unprecedented collaboration between two branches of the same sector which have sometimes been seen as rivals, but which both understand that the entire profession can gain from such a partnership. To that end, the BQTA and CBTI decided to produce this guide to help authorities write their calls for tender by listing the factors that contribute to a high-quality translation. In it, they detail the different types of services available to the contracting authority, stipulate those essential items that must feature in the specifications and clearly and concisely explain the relevant quality standards for the translation market. To download the Vade-mecum on translation services, click on this link. To download the Vade-mecum for Conference Interpreting Services , click on this link. Appendices are also available below. The Vademecum is accompanied by annexes, which may be updated regularly, and which include the following documents Introduction – Updated: October 2021 (only available in French and Dutch) Sample Terms of Reference – Updated: October 2021 (only available in French and Dutch) Test Translations & Methodology Working Group – Updated: October 2021 Library – Updated: October 2021 Your comments are welcome and can be sent to info@bqta.be

THE 2019 EDITION OF THE EUROPEAN LANGUAGE INDUSTRY SURVEY IS CLOSED

With 1404 responses, it beat its previous record from 2018. The analysis results are expected by end March and will be presented at the EUATC T-Update conference in Tallinn (see under Events) as well as other national and international events.

THE COMPLETE REPORT OF THE EUROPEAN LANGUAGE INDUSTRY SURVEY 2018 IS NOW AVAILABLE.

With 1285 responses, this was the most successful edition of the survey by far. The high number of reactions from individual language workers will allow the organisers to get a better insight in the concerns of this important segment of the translation industry.

Advertisement

YOUR GOLD AD HERE

Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur.Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur.Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur.Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt

HAVE ANY QUESTIONS? LET’S GET IN TOUCH!

Scroll to Top