Belgian Quality Translation Association
BQTA
Wij zijn een vereniging zonder winstoogmerk die in 1995 werd opgericht om
– de netwerking tussen vertaalbedrijven te bevorderen en te organiseren, en dat binnen een strikt deontologisch kader
– meer bekendheid en erkenning te geven aan de vertaalsector als geheel, en voor de toegevoegde waarde van de vertaalbedrijven in het bijzonder
– bepaalde bedrijfspraktijken te standaardiseren om meer duidelijkheid te scheppen bij de aankoop van vertaaldiensten
– de leden tegenover de Belgische overheid te vertegenwoordigen waar het materies inzake taal- en vertaaldiensten betreft
– ook op het internationale vlak een actieve rol te spelen in discussies met betrekking tot taaldiensten
– elke vorm van deloyale concurrentie in taaldiensten en meer bepaald in de vertaalbranche tegen te gaan
– de belangen van de Belgische vertaalsector te bevorderen en te verdedigen, en in te gaan tegen elk plan dat die belangen kan schaden
Belgian Quality Translation Association
BQTA
Wij zijn een vereniging zonder winstoogmerk die in 1995 werd opgericht om
– de netwerking tussen vertaalbedrijven te bevorderen en te organiseren, en dat binnen een strikt deontologisch kader
– meer bekendheid en erkenning te geven aan de vertaalsector als geheel, en voor de toegevoegde waarde van de vertaalbedrijven in het bijzonder
– bepaalde bedrijfspraktijken te standaardiseren om meer duidelijkheid te scheppen bij de aankoop van vertaaldiensten
– de leden tegenover de Belgische overheid te vertegenwoordigen waar het materies inzake taal- en vertaaldiensten betreft
– ook op het internationale vlak een actieve rol te spelen in discussies met betrekking tot taaldiensten
– elke vorm van deloyale concurrentie in taaldiensten en meer bepaald in de vertaalbranche tegen te gaan
– de belangen van de Belgische vertaalsector te bevorderen en te verdedigen, en in te gaan tegen elk plan dat die belangen kan schaden
- Vademecum
- Nieuws
- Evenementen
Vademecum
De Belgische vereniging van vertaalbedrijven (BQTA) en de Belgische Kamer van Vertalers en Tolken (BKVT) hebben samen een document opgesteld met aanbevelingen voor overheidsdiensten die vertaalwerk willen uitbesteden.
News
UPDATE OVER AI IN VERTALEN EN TOLKEN
Events
- MA
- DI
- WO
- DO
- VR
- ZA
- ZO
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- MA
- DI
- WO
- DO
- VR
- ZA
- ZO
- 29
- 30
- 31
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- MA
- DI
- WO
- DO
- VR
- ZA
- ZO
- 26
- 27
- 28
- 29
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- MA
- DI
- WO
- DO
- VR
- ZA
- ZO
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- MA
- DI
- WO
- DO
- VR
- ZA
- ZO
- 29
- 30
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- MA
- DI
- WO
- DO
- VR
- ZA
- ZO
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- MA
- DI
- WO
- DO
- VR
- ZA
- ZO
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- MA
- DI
- WO
- DO
- VR
- ZA
- ZO
- 29
- 30
- 31
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- MA
- DI
- WO
- DO
- VR
- ZA
- ZO
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- MA
- DI
- WO
- DO
- VR
- ZA
- ZO
- 30
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- MA
- DI
- WO
- DO
- VR
- ZA
- ZO
- 28
- 29
- 30
- 31
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- MA
- DI
- WO
- DO
- VR
- ZA
- ZO
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Nieuws
UPDATE OVER AI IN VERTALEN EN TOLKEN
ELIS 2024 SURVEY – FOCUS OP BELGIË
Job Fair 25 APRIL 2024
Verklaring van de Belgische vereniging van vertaalbedrijven (BQTA) over duurzame relaties met LSP’s
ADVERTENTIE
UW GOUDEN ADVERTENTIE HIER
Zou het niet geweldig zijn als je alles kon vertalen?
Organisaties genereren een grotere verscheidenheid aan content. Als je alles vertaalt, kunnen ze contact maken met hun wereldwijde publiek.
Met Trados kan dat.
De gecombineerde kracht van onze schaalbare vertaaltechnologie en het rijke ecosysteem van partners kan dat ondersteun uw doel om alles efficiënt, intelligent en veilig te vertalen.
Ontdek meer op trados.com